After Service, Questions and Answers


Q1.Do you ship your items?
購入した指輪を発送してもらえますか?


A.Yes. We offer free shipping for domestic orders.
日本全国への発送を承っております。 詳しくは店舗までお問い合わせください。

Q2.Can I place an order over the phone?
電話で商品を購入することはできますか?


A.We do not accept orders over the phone. If you wish to purchase our jewelry, but live in a distant from Ginza or Kyoto,  we will gladly assist you in finding a distributor nearby.
お電話での注文は承っていません(特例を除く)。全国に特約店がありますのでお電話でもご案内いたします。詳しくは銀座店までお問い合わせください。

Q3.What payment methods do you accept?
支払いはどのような方法がありますか?


A.We accept cash as well as most major credit cards.
お支払い方法は、現金、クレジットカードをご利用いただけます。

Q4.Do I have to make an appointment?
来店予約は必要ですか?


A.No appointment is necessary although we recommend that you make an appointment on weekends.
店舗へはご予約なしでもご来店いただけます。なお、土日祝日や時間帯によっては混み合う場合がございますのでご了承ください。またご予約いただきますと、待ち時間が少なくスムーズにご案内が可能です。お電話、または来店予約ページよりお願いいたします。

Q5. Where can I buy your jewelry?
最寄りの特約店知りたいのですが、どうすればいいですか?


A. We have 24 distributors located from Hokkaido to Kyushu.  Please check our HP for more information.
日本全国に約24店舗の特約店がございます。店舗により取り扱うジュエリーが違います。詳しくは各特約店またはモリス銀座店までお問い合わせください。

Q6. Do you have a catalogue?
ふたりでリングをじっくり選びたいのでカタログが欲しいのですが、 どうすればいいですか?


A. Yes. Please request for a catalogue from our contact page. You can also request for catalogue at your nearby distributor.
「カタログ請求」よりお申込みいただくと、ご指定の住所へカタログまたは写真をお届けいたします。カタログはメール便にてお送りいたしますので、少々お日にちがかかる場合がございます。年末年始・ゴールデンウィーク・夏季休暇など大型連休期間中のご注文は、連休明けの受け付けとさせていただきます。あらかじめご了承ください。 また、特約店にもカタログを常備しておりますので、お気軽にスタッフまでお申し付けください。

Q7. Can we buy the eternity ring as a wedding ring?
エタニティリングをブライダルに購入できますか?


A. We have customers who buy the eternity ring as a wedding ring as well as engagement ring.
エタニティリングは婚約指輪としても結婚指輪としてもお選びいただけます。 また、結婚指輪、婚約指輪の兼用リングとしてご購入される方もいらっしゃいます。

All Mori’s ruby gemstones are supplied with a full gemological report, which confirms the qualities of your ruby, including not only its color, clarity, weight and dimensions, but also the pictures of the inclusion.  No Inclusions are exactly the same. For this reason, rubies are extraordinary unique from one to the next. Inclusions are used by gemmologist to detect treatments and determine the country of origin.  Mori’s provides a guarantee of origin - not just of the country, but which actual mine our rubies were mined.  Mori’s also guarantees that the our rubies are 100 % untreated.

すべてのモリスルビーには、品質保証書が添付されています。インクルージョン(内包物)の顕微鏡拡大写真をご覧いただけます。

ルビーの中を顕微鏡で拡大すると、ルビー以外の色々な宝石の小さな結晶や液体、また、ルビーの結晶が育ったあとに残る成長線などを観察することができます。2つと同じものがない個性は、そのルビーが世界にたった一つのものであることの証です。プロのジュエラーは、このインクルージョンによって産地、処理の有無を判断します。
トップへ戻る